孔子及其弟子著〔春秋战国〕
原文:
入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也;没阶,趋进,翼如也;复其位,踧踖如也。
注释:
鞠躬如:谨慎而恭敬的样子。
履阈:阈,音yù,门槛,脚踩门坎。
摄齐:齐,音zī,衣服的下摆。摄,提起。提起衣服的下摆。
降一等:从台阶上走下一级。
逞:舒展开,松口气。
没阶:走完了台阶。
履阈:阈,音yù,门槛,脚踩门坎。
摄齐:齐,音zī,衣服的下摆。摄,提起。提起衣服的下摆。
降一等:从台阶上走下一级。
逞:舒展开,松口气。
没阶:走完了台阶。
译文:
孔子走进朝廷的大门,谨慎而恭敬的样子,好像没有他的容身之地。站,他不站在门的中间;走,也不踩门坎。经过国君的座位时,他脸色立刻庄重起来,脚步也加快起来,说话也好像中气不足一样。提起衣服下摆向堂上走的时候,恭敬谨慎的样子,憋住气好像不呼吸一样。退出来,走下台阶,脸色便舒展开了,怡然自得的样子。走完了台阶,快快地向前走几步,姿态像鸟儿展翅一样。回到自己的位置,是恭敬而不安的样子。
评析:
暂无